泰坦尼克号英文对白!?在水里的时候! 泰坦尼克号中英文对白

作者&投稿:荡仁 2024-06-30
《泰坦尼克号》经典英文对白

ROSE:I love you Jack.
“我爱你。杰克。”(露丝当然明白杰克的心意,她用力握着他那双手,两个人的手都已经感觉不出温度了,但是他们知道,手是握在一起的。)

JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it.
"……别这样……没到告别的时候,……没到,……你明白吗?”(杰克的牙颤抖得厉害,他感觉自己最后一点体温正在消失,生命正悄悄地离开他的躯体。死亡的期限已到,杰克感到了自己的责任。)

ROSE:I'm so cold.
“我很冷……”

JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me?
(杰克鼓起最后的力量郑重地告诉她,)“……你会得救……会活下去……”他颤抖地喘息着,“呃,……会生……好多的孩子……子孙满堂,……你会长寿,……是死在暖和的床上……不是这儿,……不是今晚,不是……这么死,你懂吗?”

(他的头已经抬不起来了,海水扑上他的脸,呛了他一下。)

ROSE :I can't feel my body.
露丝被冻得浑身打颤,她眼睛又要闭上,嘴里喃喃地:“……我身体麻木了……”

JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
(杰克已经感到他的时间不多了,他要把话说完,他必须使露丝活下去。)此刻,他不顾自己的颤抖与喘息,略有些急促地对露丝说:“……我赢得船票……是一生……最幸福的事情……”

JACK: It brought me to you. And I'm thankful, Rose.I'm thankful.
我……能认识你,……是我的幸运,露丝……我满足了。

JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.他艰难地停了一下,又鼓起劲儿说下去,“……我还有……还有一个心愿……你必须答应,要活下去……不……不能绝望,……无论……发生什么,无论……多么……艰难,……快答应我,露丝,……答应我,一定做到,……”

ROSE:I promise.
“……我答应……”露丝失声痛哭起来。

JACK:Never let go.
……一定做到……”杰克的声音渐渐弱了下去。

ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.
露丝哭着应道:“我一定做到,杰克……一定做到……”

ROSE:I love you Jack.
“我爱你。杰克。”(露丝当然明白杰克的心意,她用力握着他那双手,两个人的手都已经感觉不出温度了,但是他们知道,手是握在一起的。)

JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it.
"……别这样……没到告别的时候,……没到,……你明白吗?”(杰克的牙颤抖得厉害,他感觉自己最后一点体温正在消失,生命正悄悄地离开他的躯体。死亡的期限已到,杰克感到了自己的责任。)

ROSE:I'm so cold.
“我很冷……”

JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me?
(杰克鼓起最后的力量郑重地告诉她,)“……你会得救……会活下去……”他颤抖地喘息着,“呃,……会生……好多的孩子……子孙满堂,……你会长寿,……是死在暖和的床上……不是这儿,……不是今晚,不是……这么死,你懂吗?”

(他的头已经抬不起来了,海水扑上他的脸,呛了他一下。)

ROSE :I can't feel my body.
露丝被冻得浑身打颤,她眼睛又要闭上,嘴里喃喃地:“……我身体麻木了……”

JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
(杰克已经感到他的时间不多了,他要把话说完,他必须使露丝活下去。)此刻,他不顾自己的颤抖与喘息,略有些急促地对露丝说:“……我赢得船票……是一生……最幸福的事情……”

JACK: It brought me to you. And I'm thankful, Rose.I'm thankful.
我……能认识你,……是我的幸运,露丝……我满足了。

JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.他艰难地停了一下,又鼓起劲儿说下去,“……我还有……还有一个心愿……你必须答应,要活下去……不……不能绝望,……无论……发生什么,无论……多么……艰难,……快答应我,露丝,……答应我,一定做到,……”

ROSE:I promise.
“……我答应……”露丝失声痛哭起来。

JACK:Never let go.
……一定做到……”杰克的声音渐渐弱了下去。

ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.
露丝哭着应道:“我一定做到,杰克……一定做到……”

You must do me this honor. You must promise me that you will survive(Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)   
ROSE: I love you, Jack.   

JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?   

ROSE: I'm so cold.   

JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?   

ROSE: I can't feel my body.   

JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.   

ROSE: I promise.   

JACK: Never let go.   

ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go.
你要帮我个忙。答应我活下去…… 
(露丝和杰克都在冰冷的海水中)   
露丝:杰克,我爱你。   
杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗?   
露丝:我觉得很冷。   
杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗?   露丝:我失去知觉了。   
杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。   
露丝:我答应你。   
杰克:永不放弃。   
露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。

124
00:14:29,47 --> 00:14:31,57
我爱你,杰克
I love you, Jack.

125
00:14:38,18 --> 00:14:40,28
不要这样
Don't you do that.

126
00:14:40,99 --> 00:14:44,49
别说再见,时候还没到
Don't you say your goodbyes. Not yet.

127
00:14:44,49 --> 00:14:46,98
明白吗?
Do you understand me?

128
00:14:47,09 --> 00:14:48,68
我好冷
I'm so cold.

129
00:14:48,79 --> 00:14:50,39
听我说,露丝
Listen, Rose...

130
00:14:51,30 --> 00:14:53,39
你会脱险的
You're gonna get out of here.

131
00:14:54,00 --> 00:14:55,90
你会活下去
You're gonna go on, and you're-gonna make lots of babies,

132
00:14:56,90 --> 00:14:59,60
生一大堆孩子

133
00:14:59,80 --> 00:15:01,80
然后看着他们长大
and you're gonna watch 'em grow.

134
00:15:03,21 --> 00:15:06,01
你会长命百岁
You're gonna die an old

135
00:15:06,11 --> 00:15:07,70
寿终正寝
an old lady warm in her bed.

136
00:15:09,41 --> 00:15:11,61
不是这里
Not here.

137
00:15:11,72 --> 00:15:14,51
也不会是今晚,不会这样地死去
Not this night. Not like this.

138
00:15:14,62 --> 00:15:16,42
明白吗?
Do you understand me?

139
00:15:18,92 --> 00:15:22,02
我都失去知觉了
I can't feel my body.

140
00:15:22,93 --> 00:15:25,02
赢到船票,坐上这艘船…
Winning that ticket was the best thing-that ever happened to me.

141
00:15:25,13 --> 00:15:27,62
是我一生中最美好的事

142
00:15:28,63 --> 00:15:31,03
让我能跟你相逢
It brought me to you

143
00:15:32,04 --> 00:15:34,53
我很感激,露丝
and I'm thankful for that, Rose.

144
00:15:35,14 --> 00:15:36,84
我真的很感激
I'm thankful.

145
00:15:38,04 --> 00:15:40,45
你一定要……一定要……
You must... You must...

146
00:15:40,45 --> 00:15:44,35
你一定要向我保证……

147
00:15:43,17 --> 00:15:45,84
You must do me this honor...

148
00:15:47,15 --> 00:15:50,55
你要答应我,你会活下去
You must promise me-that you'll survive...

149
00:15:51,66 --> 00:15:54,85
绝不放弃

150
00:15:53,55 --> 00:15:56,04
that you won't give up,

151
00:15:55,26 --> 00:15:57,46
不管发生什么事
no matter what happens...

152
00:15:59,76 --> 00:16:03,46
不论希望多么渺茫
no matter how hopeless.

153
00:16:05,67 --> 00:16:07,97
现在答应我,露丝
Promise me now, Rose...

154
00:16:09,87 --> 00:16:12,87
绝对不要食言
and never let go of that promise.

155
00:16:14,08 --> 00:16:15,67
我答应你
I promise.

156
00:16:17,58 --> 00:16:19,28
永不放弃
Never let go.

157
00:16:21,89 --> 00:16:24,08
我不会放弃的,杰克
I will never let go, Jack.

158
00:16:26,79 --> 00:16:28,69
我永不放弃
I'll never let go.

李阳的疯狂英语里就有这段对白是经典!


你是否需要了解?

泰坦尼克号英文对白!?在水里的时候!
答:You must do me this honor. You must promise me that you will survive(Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)ROSE: I love you, Jack.JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?ROSE: I'm so cold.JACK: Listen...

泰坦尼克号中杰克和萝丝掉进海里直到影片结束的中英文对照台词_百度知 ...
答:ROSE:I love you.Jack.“我爱你。杰克。”(罗丝当然明白杰克的心意,她用力握着他那双手,两个人的手都已经感觉不出温度了,但是他们知道,手是握在一起的。)JACK:No... don’t say your good-byes, Rose. Don’t you give up. Don’t do it."……别这样……没到告别的时候,……...

谁能将《泰坦尼克号》中出现you jump,i jump前后男女主人公说的英文对白...
答:You let go?and I’m gonna have to jump in there after you (On deck. Rose is crying and runs past Jack who is lying on a bench smoking. She climbs over the ship’s railings? and hangs on with her back to the ship about to jump into the sea.)JACK: Don't do it!R...

谁能告诉我《泰坦尼克号》中出现you jump,i jump时jack对rose说的话
答:1、在刚开始的那段 ROSE要跳海,JACK 说海水很冷,他就把鞋子脱了,然后说“You jump,i jump”。2、 在ROSE和家人在甲板上散步的时候,JACK随手拿了件别人的外套,然后趁别人不注意时,把ROSE拉进小屋里,说自己对ROSE的感情。这时遭到ROSE的拒绝。ROSE说她爱她的未婚夫,JACK没办法,只能放手,...

急求英文电影中的经典多人英文对白台词
答:《泰坦尼克号》里·露丝和杰克在冰冷的海水中·的那一段对话 ...You must do me this honor. You must promise me that you will survive...ROSE: I love you, Jack.JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?ROSE: I'm so cold...

泰坦尼克号经典语录。我要电影中间J带R到船头飞翔的时候他们说的那段话...
答:Rose, and never let go of that promise.赢得船票……是我一生最幸运的事,让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸,你一定要帮我,答应我活下去,答应我,你不会放弃……无论发生什么事,无论环境怎样……Rose,答应我,千万别忘了。站在船头。。。两人基本没说话。。。如果说有的话,那应该是...

求泰坦尼克号的中英文台词,谢谢,尤其是落入水中分别的一段
答:"You jump,I jump." ——“你跳,然后我也跳。”(很经典的台词)""You are going to get out of there.You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die and old , an old lady,warm in your bad...

泰坦尼克号 电影里 JACK和ROSE在船头说的英文对白是什么?
答:<泰坦尼克>号中JACK和ROSE在船头说的英文对白 Rose:Hello Jack. I've changed my mind. They said you might be out here.Jack:Shhh. Give me your hand. Now close your eyes. Go on, step up. Now hold on to the railing. Keep your eyes closed. Don't peek.Rose:I'm not.Jack:...

泰坦尼克号中杰克与柔丝在最后时刻的英文对白,完整点的
答:t shut that hole in your face!shut: 关上 hole: 洞 在船上还能坐一个。你要是再不闭嘴,我就把你扔进这大海里。-Sailor B: Bring in your oars over there.把船连接在一起。Tie these two boats together as well.两只船连在一起。Now, make sure that's tied up nice and tight....

谁能将《泰坦尼克号》中出现you jump,i jump前后男女主人公说的英文对白...
答:ROSE: Stay back! Don't come any closer!JACK: Come on! Just give me your hand and I'll pull you back over.ROSE: No, stay where you are! I mean it! I'll let go!JACK: No, you won't!ROSE: What do you mean, No I won't? Don't presume to tell me what I will...