谁能帮忙找找昆明大观楼长联双语简介

作者&投稿:丛泽 2024-06-30
昆明大观楼长联

五百里滇池,奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。看:东骧神骏,西翥(zhù )灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更苹天苇地,点缀些翠羽丹霞,莫孤负:四围香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春杨柳。

数千年往事,注到心头,把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在?想:汉习楼船,唐标铁柱,宋挥玉斧,元跨革囊。伟烈丰功费尽移山心力。尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝云;便断碣残碑,都付与苍烟落照。只赢得:几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清霜。

解析: 上联突出一个“喜”字,喜溢四方,绘出了一幅颇富滇池风物特色的风景画。作者登临楼上,首先写眼前那茫茫空阔无边的滇海,写作者敞开衣襟、推开头巾观海的高兴劲。接着写大观楼四面的景观:东边的金马山如奔驰的神骏,西边的碧鸡山如翱翔的凤凰,北边的蛇山如蠕动的长蛇,南边的鹤山如展翼的白鹤。凭楼四望之后,又回到眼前那浩瀚的滇池里,那一处处螃蟹和海螺状的岛屿边缘,点缀着如少女鬟髻鬓发般摇曳多姿的杨柳;那一簇簇水草和瑟瑟的芦苇,似禽鸟那五彩缤纷的羽毛点缀着水中的云天和红霞。前面,作者在观看滇池和四周的群山后,曾发出文人学者们,何不选择这名胜地的高楼登临欣赏一番的感慨。这里,作者在描绘了眼前池中的胜景后,再次由己及彼,概叹:不要辜负了美好的胜景吧——那四周飘香的稻谷,那波光万顷的浪涛,那六月盛夏的荷花,那三月春风中的杨柳。

下联勾勒云南的历史,重在一个“叹”字上下功夫。作者追根溯源,道出了历史发展变化的必然规律,展示出了一幅颇耐人玩味的历史画卷。作者乘兴看够了眼前的美景之后,立即联想起云南风云变幻的历史,发出了无限的感慨——千古的英雄豪杰们,都随滚滚的历史长河悄然地流去了:那雄视一代的汉武帝,为了打开西南通途,曾在长安凿昆明池,训练水军;大唐皇帝曾册封南诏,立铁柱刻颂功德;宋太祖竟手挥玉斧,划疆立界,让大理自治;元世祖忽必烈走甘肃经四川,占云南灭大理,招降吐蕃,继伐中原。这一系列宏伟壮观的景象,费尽了英雄们的移山心力,然而,这一切犹如彩楼帘外萦绕的朝云,不等珠帘卷起,便在萧萧的暮雨中消失了。那些纪颂功德的词句,都随着那断碣残碑。埋没在夕阳和农家的炊烟里。留给我们的只是寺庙里传来的钟声,江岸边点点的渔家灯火。天上南飞的两行秋雁,还有那睡在山林间文人雅士醒后的一身清霜。

  上联:
  五百里滇池奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。看:东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更萍天苇地,点缀些翠羽丹霞,莫辜负:四围香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春杨柳。

  下联:
  数千年往事注到心头,把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在?想:汉习楼船,唐标铁柱,宋挥玉斧,元跨革囊。伟烈丰功费尽移山心力。尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝云;便断碣残碑,都付与苍烟落照。只赢得:几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清霜。

  解释
  上联:五百里浩瀚的滇池,在我眼前奔涌,敞开衣襟,推开冠戴,这茫茫无边的碧波,多么令人欣喜啊!看吧:东方的金马山似神马奔驰,西边的碧鸡山像凤凰飞舞,北面的蛇山如灵蛇蜿蜒,南端的鹤山如白鹤翱翔。诗人们!何不选此良辰登上高楼,观赏那螃蟹似的小岛,螺蛳般的沙洲;薄雾中的绿树垂柳象少女梳理秀发一般摇曳;还有那漫天的水草,遍地的芦苇,以及点缀其间的翠绿的小鸟和几抹灿烂的红霞。尽情观赏吧!切莫辜负了滇池四周飘香的金色稻谷,明媚阳光下的万顷沙滩,夏日婀娜的莲荷,春天依依的杨柳。
  下联:数千年的往事,涌上我的心头,举起酒杯,仰对长空感叹,那些历史长河中诸多的英雄,而今还有谁在呢?试想:汉武帝为了开辟西南到印度的通道,在长安挖凿昆明湖操练水军;唐中宗派兵收复洱海地区,立铁柱以记功;宋太祖手挥玉斧,面对版图,将西南划在界外;元世祖率大军跨革囊及筏渡过金沙江,统一了云南。这些伟业丰功,真是费尽了移山的心力啊!但是朝代更替之快,有如傍晚的雨,早晨的云一样的短暂,连幕帘都来不及卷起就很快消失了;就连那纪功的残碑断碣,也都倾颓在夕阳暮霭之中。到头来,只留下几声稀疏的钟声,半江暗淡的渔火,两行孤寂的秋雁,一枕清冷的寒霜。

  世纪青年编者按:

  号称“天下第一联”的昆明《大观楼长联》,仅用180字便把五百里滇池风光、数千年历史变迁与诗人的书怀凝练为一联,对仗工整、文辞豪放、状物写情、内容深刻、传诵海内、脍炙人口。要以英文诗歌体裁再现此长联风采,实不容易。广东技术师范学院金惠康教授以散文诗歌体裁译出了很好的译文。金教授谦曰此乃“抛砖引玉”祈望“征得一佳译”云。(题图为金教授的近作,点小图可观大图)。

  昆明《大观楼长联》英译
  (English Version for A Lengthened Couplet of Kunming Daguanlou Mansion)

  金 惠 康
  (广东技术师范学院, 中国广州 510665)

  中国人写东西喜欢引经据典,依靠读者对中国人文历史背景的了解的来理解文本含
  义。这也是“强环境”文化的特征之一。换句话说,将这些汉文本译成英文时,每一
  成语、或是典故对西方人来说都有如一部天书,得把有关的所有信息用他们的语言向
  他们解释清楚,每一细节都要讲清楚,点点滴滴都要明白的用他们的语言“言传”才
  行。而他们的语言中常常又没用这些个东西,甚至也没有类似的表达。这便是汉译英
  (外)所遇到的最大困难,也是中国英语必须考虑和面对的问题。因为大多西方人都
  不熟悉中国文化和历史,中国英语向北美、欧洲等“弱环境”文化介绍中国文明,确
  实需要费很大一番口舌才能打开局面。如中国的词赋就高度凝聚着中国的人文历史,
  如何以高度凝练的英文向海外读者介绍?

  诗歌作为一种表达人类情感、思想的文学形式,在所表达的具体对象上,可以有很深
  的文化根源。不同文化所独有的社会现象,可发展出相应的体裁和格式。另一方面,
  人类生活有基本的、共同的主题或环境,构成不同文化的共有基础。只是由于思维方
  式,审美意向以及情感表达方式的不同,而形态各异。共同的主题或环境,使不同文
  化的交流成为可能。而各异的表达方式,构成了文化差异的多姿多彩。

  下面是号称“天下第一联”的昆明《大观楼长联》,它仅用180字便把五百里滇池风
  光、数千年历史变迁与诗人的书怀凝练为一联,对仗工整、文辞豪放、状物写情、内
  容深刻、传诵海内、脍炙人口,不知海内外哪位高手名师能以英文诗歌体裁再现此长
  联风采,也让海外文人墨客大开眼界,领略一下中国文化的精彩。现特抄录《大观楼
  长联》(昆明孙髯翁)如下,英文乃敝人所作,不揣冒昧,以散文诗歌体裁试译之,
  意在抛砖引玉,如若征得一佳译,岂不众乐乐哉!

  《大观楼长联》 昆明孙髯翁

  五百里滇池,奔来眼底。披襟岸帻,喜茫茫空阔无边! 看:东骧神骏,西翥灵仪,
  北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士,何妨选胜登临,趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更
  苹(萍)天苇地,点缀些翠羽丹霞,莫孤(辜)负四围香稻,万倾碧沙,九夏芙蓉,
  三春杨柳。

  数千年往事,注到心头。把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在? 想:汉习楼船,唐标铁
  柱,宋挥玉斧,元跨革囊。伟烈丰功,费尽移山心力,尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝
  云;便断碣残碑,都付与苍烟落照,只赢得几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清
  霜。

  A Lengthened Couplet of Kunming Daguanlou Mansion
  Originally by Sun Ranweng in Kunming,China
  English Translated by Jin Huikang & James Beck

  The 500-li Dianchi is rushing into sight and so exhilarated am I
  to unbutton my coat and headdress,enjoying the vast-stretching
  waters! Look around:Mt Jinma like a galloping horse in the east,Mt
  Biji resembling a flying phoenix in the west,Mt Hongshan rolling up
  and down like a dragon in the north and Mt Crane shrouded in the
  transient white clouds in the south. Ascending the height Your
  Majesty can enjoy a distant view of the isles made up of crab and
  snail shells and the sweeping willow branches in the misty breezes,
  endless marshes covered with weeds and reeds and with a few green-
  feathered birds perching,all underneath the sky's rosy clouds. I
  would have felt very much regretted if I hadn't seen the fragrant
  rice paddies and long sandy beaches all around,lotus flowers in full
  blossom in summer,and hanging willow branches greened with new
  sprouts in spring.

  The thousand-year-long history is repeating itself in my mind and
  a little bit drunk am I looking up to sigh for those historical
  heroes,where are they? Think about:terraced warships teemed with
  Han soldiers,iron monuments built in memory of the Tang's victory,
  territories settled by the first Song emperor with a jade ax and the
  whole land conquered by the Yuan tribesmen coming on an expedition on
  sheepskin rafts. Gloriously martyred deeds with great efforts in vain
  and all grand palaces are gone forever with morning clouds and
  evening rains,leaving only broken stone tablets with a few lines of
  engraved scripts,all enveloped in the hazy sunset. There left behind
  are bronze bells heard occasionally and fishing boats with
  flickering lamps seen in the middle of the lake,wild geese leaving
  in a hurry in two files in autumn,and only frosted snow all over the
  terrains in winter.


你是否需要了解?

大观楼长联是什么
答:莫孤负四围香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春杨柳。下联:数千年往事,注到心头,把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在。想汉习楼船,唐标铁柱,宋挥玉斧,元跨革囊。伟烈丰功,费尽移山心力。尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝云;便断碣残碑,都付与苍烟落照。只赢得几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清霜。

完整的大观楼长联
答:看:东骧神骏,西翥(zhù )灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更苹天苇地,点缀些翠羽丹霞,莫孤负:四围香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春杨柳。数千年往事,注到心头,把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在?想:汉习楼船,唐标铁柱,宋挥玉斧,元跨革囊...

昆明大观楼长联的注释
答:⑴五百里:滇池周广五百余里(古今度量衡差异+文学夸张,明代的工程测量应该大约300里。)。围湖造田(海埂公园附近的部分湿地,对周长影响很小)后,今仅八十里长(今用Google earth测量,约105公里)。⑵披襟:披开衣襟。岸:动词,推开的意思;帻,古时的一种头巾。⑶神骏:指昆明东面的金马山。...

昆明哪里长联最有名?
答:《昆明大观楼长联》五百里滇池,奔来眼底。披襟岸帻,喜茫茫空阔无边!看东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士,何妨选胜登临。趁蟹屿螺州,梳裹就风鬟雾鬓;更苹天苇地,点缀些翠羽丹霞。莫辜负四周香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春杨柳;数千年往事,注到心头。把酒凌虚,叹滚滚...

从历史的角度解析 大观楼长联
答:昆明大观楼长联是清朝乾隆年间昆明名士孙髯翁登大观楼有感而作,全联如下:五百里滇池奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。看:东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更萍天苇地,点缀些翠羽丹霞,莫辜负:四围香稻,万顷晴沙,九夏...

昆明《大观楼长联》的英译
答:《大观楼长联》 昆明孙髯翁 五百里滇池,奔来眼底。披襟岸帻,喜茫茫空阔无边! 看:东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士,何妨选胜登临,趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更 苹(萍)天苇地,点缀些翠羽丹霞,莫孤(辜)负四围香稻,万倾碧沙,九夏芙蓉,三春杨柳。数千年往事,...

大观楼长联的价值意义
答:2、上联写滇池四周风光,像一幅山水画;下联记云南历史,如一篇叙事史诗。长联气势磅礴,意境高远,悬于楼前,扫涤俗唱,令人击节叫绝,“闻者莫不兴起,冀一登临为快”,被世人誉为“海内第一长联”。大观楼长联的简介:1、大观楼长联是乾隆年间名士孙髯翁登大观楼所作。全联如下:2、五百里滇池...

关于大观楼的诗句云南
答:帮助的人:30.8万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1.描写大观楼的诗句 昆明大观楼长联是清朝乾隆年间昆明名士孙髯翁登大观楼有感而作,全联如下:五百里滇池奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。 看:东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士何妨选胜登临。 趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更...

世界最长对联谁是作者
答:为清朝孙髯翁所作。昆明的大观楼公园,悬挂着一幅长达一百八十字的长联,大观楼长联为昆明寒士孙髯翁撰写,长联全文如下:玉百里滇池,奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。看:东骧神骇:西翥灵;北走蜿蜒;南翔缟素。高人韵士。何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲。梳裹就风鬟雾鬓。更苹天苇地,点缀些...

想问大观楼天下第一长联作者
答:大观楼天下第一长联作者是孙髯翁。如下:上联:五百里滇池奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。看:东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更苹天苇地,点缀些翠羽丹霞,莫辜负:四围香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春杨柳。下联:数千年...