词性划分是中文本来就有还是取自英文?
prep = 介系词;前置词,preposition的缩写 pron = 代名词,pronoun的缩写 n = 名词,noun的缩写 v = 动词,兼指及物动词和不及物动词,verb的缩写 conj = 连接词 ,conjunction的缩写 s = 主词 sc = 主词补语 o = 受词 oc = 受词补语 vi = 不及物动词,intransitive verb的缩写 vt = 及物动词,transitive verb的缩写 aux.v = 助动词 ,auxiliary的缩写 a = 形容词,adjective的缩写 ad = 副词,adverb的缩写 art = 冠词,article的缩写 num = 数词,numeral的缩写 int = 感叹词,interjection的缩写 u = 不可数名词,uncountable noun的缩写 c = 可数名词,countable noun的缩写 pl = 复数,plural的缩写
中文的词性
词性指作为划分词类的根据的词的特点。现代汉语的词可以分为12类。
实词:名词、动词、形容词、数词、量词和代词。
虚词:副词、介词、连词、助词、拟声词和叹词
英文的词性
prep = 介词;前置词,preposition的缩写
pron = 代名词,pronoun的缩写
n = 名词,noun的缩写
v = 动词,兼指及物动词和不及物动词,verb的缩写
conj = 连接词 ,conjunction的缩写
s = 主词
sc = 主词补语
o = 受词
oc = 受词补语
vi = 不及物动词,intransitive verb的缩写
vt = 及物动词,transitive verb的缩写
aux.v = 助动词 ,auxiliary的缩写
a = 形容词,adjective的缩写
ad = 副词,adverb的缩写
art = 冠词,article的缩写
num = 数词,numeral的缩写
int = 感叹词,interjection的缩写
u = 不可数名词,uncountable noun的缩写
c = 可数名词,countable noun的缩写
pl = 复数,plural的缩写
汉语的句子成分主要有六个:主语、谓语、宾语、补语、定语、状语
英语句子成分有主语,谓语,表语,宾语,宾语补足语,定语,状语等。
1、主语
主语表示句子主要说明的人或事物,一般由名词,代词,数词,不定式等充当。
Helikeswatch'ingTV.他喜欢看电视。
2、谓语
谓语说明主语的动作,状态或特征。
一般可分为两类:
1),简单谓语
由动词(或短语动词)构成。
可以有不同的时态,语态和语气。
Westud'yforthepeo'ple.我们为人民学习。
2),复合谓语:情态动词+不定式
Icanspeakalit'tleEng'lish.我可以说一点英语。
3、表语
表语是谓语的一部分,它位于系动词如be之后,说明主语身份,特征,属性或状态。一般由名词,代词,形容词,副词,不定式,介词短语等充当。
Mysis'terisanurse.我姐姐是护士。
4、宾语
宾语表示动作行为的对象,跟在及物动词之后,能作宾语的有名词,代词,数词,动词不定式等。
WelikeEng'lish.我们喜欢英语。
有些及物动词可以带两个宾语,往往一个指人,一个指物,指人的叫间接宾语,指物的叫直接宾语。
Hegavemesom'eink.他给了我一点墨水。
有些及物动词的宾语后面还需要有一个补足语,意思才完整,宾语和它的补足语构成复合宾语。如:
Wemakehimourmon'itor.我们选他当班长。
5、定语
在句中修饰名词或代词的成分叫定语。
用作定语的主要是形容词,代词,数词,名词,副词,动词不定式,介词短语等。形容词,代词,数词,名词等作定语时,通常放在被修饰的词前面。
Heisanewstu'dent.他是个新生。
但副词,动词不定式,介词短语等作定语时,则放在被修饰的词之后。
Thebikeintheroomismine.房间里的自行车是我的。
6、状语
修饰动词,形容词,副词以及全句的句子成分,叫做状语。用作状语的通常是副词,介词短语,不定式和从句等。状语一般放在被修饰的词之后或放在句尾。副词作状语时可放在被修饰的词前或句首。
由外语变化的,比如:
abbr abbreviation(略)略语
adj, adjjadjective(s)(形)形容词
adv, advvadverb(s)(副)副词
adv partadverbial particle(副接)副词接语
aux auxiliary(助)助动词
cn countable noun(可数)可数名词
conj conjunction(连)连接
def art definite article(定冠)定冠词
egfor example(例如)例如
esp especially(尤指)尤指
etc and the others(等)等等
ie which is to say(意即)意即
indef art indefinite article(不定冠词)不定冠词
inf infinitive(不定词)不定词
int interjection(感)感叹词
n noun(s) (名)名词
neg negative(ly)(否定)否定的(地)
part adj participial adjective(分形)分词形容词
pers person(人称)人称
pers pron personal pronoun(人称代)人称代名词
pl plural(复)复数(的)
pp past participle (过去分词)过去分词
pref prefix(字首)字首
prep preposition(al) (介词)介词,介系词,介词的
pron pronoun (代)代名词
pt past tense(过去)过去式
sb somebody(某人)某人
sing singular(单)单数(的)
sth something(某事物)某物或某事
suff suffix(字尾)字尾
un uncountable noun(不可数)不可数名词
US America(n)(美)美国(的)
vverb(s) (动)动词
[VP]Verb Pattern(动型)动词类型
v iverb intransitive(不及物动词)不及物动词
vt verb transitive (及物动词)及物动词
由此可见,的确是源自外语,只不过是单词“缩写”而已。
你是否需要了解?
汉语的词性汉语的词性是什么
汉语的词性是:名词。汉语的词性是:名词。结构是:汉(左右结构)语(左右结构)。拼音是:hànyǔ。注音是:ㄏㄢ_ㄩˇ。汉语的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】汉语Hànyǔ。(1)汉族的语言。构成汉藏语族的一个分支,其口语形式差别很大,但有...
中文有偏正短语 主谓短语 动宾短语 好像英语中没有吧 好像英文中有名词...
英语中的短语有动词短语,比如take off, take over,put on, make up, figure out。介词短语,比如next to, in front of, at the end of。其实都是固定搭配,与中文的短语不是同一个概念。另外一种是分词短语,比如a lovely girl、a walking man。而这些分词短语都是用一个分词(形容词)去表述...
牛津高阶英汉双解词典能用中文查英文吗?能的话,怎么查?
是不能的。牛津高阶英汉双解词典,所谓英汉,指的就是只能通过英语查询汉语,而英文和中文都进行了解释。英语释义可以使你对词汇有一种原滋原味的理解,又由于解释中有一些你可能不能理解,因此借助汉语释义你就能快速理解词汇了。如果想从中文查询英文,需要一本汉英词典。
英语二翻译只要学字就有分吗
在翻译中,想要句子符合中文思维,有一个很灵活的办法就是词性转换法,可以把名词转换为动词;动词转换为名词;名词转换为形容词等等只要说的通顺,意思表达正确,就可以转换。3、侧重于通顺性 英汉翻译部分在阅读题目方面不为考生设置障碍,主要考察考生在深层次理解文章的时候,运用最基本的英译汉技巧,...
英语和汉语的区别
一、含义不同 汉语,即汉族的传统语言,又称华言、华语、唐话,是中国通用语言、国际通用语言之一,属汉藏语系,与藏语、壮语、侗语、黎语、彝语、苗语、瑶语等都是亲属语言。英语(English)是印欧语系-日耳曼语族下的语言,是欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者...
fly与flight的词性关系,
fly 和 flight 都是从古英语演化而来,词源也都可追溯到印欧语系的词根 pleu-,但这两个词之间并没有彼此演变关系,甚至不被认为是同义词。尽管这两个词在英汉词典里的中文翻译都是“飞行”,但它们词典释义迥异:fly:(动词,名词)To move through the air by means of wings or winglike parts...
英语单词有哪些词性?
英语十大词性:1.名词noun n. student 学生;2.代词pronoun pron. you 你;3.形容词adjective adj. happy 高兴的;4.副词 adverb adv. quickly 迅速地;5.动词verb v. cut 砍、割;6.数词numeral num. three 三;7.冠词article art. a 一个;8.介词preposition prep. at 在…;9.连词...
中英文句子结构有哪些差异,翻译有哪些技巧
译成英语,字数差不多是原文的三倍,加译了副词、连词、代词、介词等,尤其必须加译主语,就连标点符号也必须作变动。这里顺带一提,译文中尤为精妙的是将动词“从”译成了“live for”,生动地传达了中国古代妇女“为三种人而生活”——做好女儿、好妻子和好母亲——的自我牺牲精神。 (二)互译对策探讨 英译汉时...
一个英文单词有多个中文解释,多个词性应该怎么记忆呢?
背单词背中文释义的危害之一——经常会造成对词义理解偏差。利用机器翻译,要先“预翻译”一下,把原来可能会让计算机误解的词汇换成歧义更少的词汇,这样翻译就会靠谱得多。然而这还不行,这么翻译还是太硬了——“unreal” 太直白了,没有把让人容易产生误判的意思翻译出来。所以,翻译需要更深层次的...
divide和separate有什么区别?
divide通常用于数学、地理等场景,表示分割或划分。separate则常用于日常生活中,表示物理上的分离。例句:①Divide 20 by 5 and you get 4. 20除以5等于4。②Separate the egg yolks from the whites. 把蛋黄和蛋清分开。区别五:词性不同 divide主要作为动词使用,表示分割的动作。separate既可以作为...