雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 形成的成语是什么?意思是什么? 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?翻译成现...

作者&投稿:朱削 2024-06-30
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌?的意思是

意思是:当两只兔子提着耳朵悬空时,雄兔脚步跳跃,雌兔目光迷离;两只兔子贴着地面跑,又怎能分辨出哪是雄哪是雌呢?
本句出自北朝民歌《木兰诗》,这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。
木兰诗的全文如下:
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

扑朔迷离
扑朔迷离
(

shuò


)


扑朔:雄兔脚毛蓬松;迷离:雌兔眼半闭。原指分辨兔子的雌雄。形容事情错综复杂,难以辨别清楚。


南宋·郭茂倩《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”


联合式;作谓语、定语;形容事情杂乱


端木蕻良《曹雪芹》第23章:“踩着鼓点,操练起来,由慢而快,~,看得人眼花缭乱。”
敌军却始终~,不知我军主力所在。(杨至城《巧使敌人就范》)
近义词
虚无飘渺、眼花缭乱
反义词
一清二楚

扑朔迷离
扑朔迷离 ( pū shuò mí lí )

解 释 扑朔:雄兔脚毛蓬松;迷离:雌兔眼半闭。原指分辨兔子的雌雄。形容事情错综复杂,难以辨别清楚。

出 处 南宋·郭茂倩《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”

用 法 联合式;作谓语、定语;形容事情杂乱

示 例 端木蕻良《曹雪芹》第23章:“踩着鼓点,操练起来,由慢而快,~,看得人眼花缭乱。”
敌军却始终~,不知我军主力所在。(杨至城《巧使敌人就范》)

近义词 虚无飘渺、眼花缭乱

反义词 一清二楚

扑朔迷离
把兔子提起来的时候,雄兔的脚会扑腾,雌兔会把眼睛眯起来。但当两只兔子在嗲上并排跑时,怎么能分辨得出雄雌呢?

扑朔迷离
形容事情错综复杂,难以辨别清楚

扑朔迷离
发 音 pū shuò mí lí
释 义 指难辨兔的雌雄。形容事情错综复杂,难以辨别清楚。
出 处 《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”
示 例 敌军却始终~,不知我军主力所在。(杨至城《巧使敌人就范》)

扑朔迷离
发 音 pū shuò mí lí
释 义 指难辨兔的雌雄。形容事情错综复杂,难以辨别清楚。
出 处 《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”
示 例 敌军却始终~,不知我军主力所在。(杨至城《巧使敌人就范》)

http://zhidao.baidu.com/question/4895029.html?si=1


你是否需要了解?

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?翻译成现代汉语_百 ...
答:翻译成现代汉语意思是:雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢? 该诗句出自《木兰诗》 原文: 《木兰诗 》 南北朝:佚名 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。(惟闻 通:唯)问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦...

"雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?"怎么理解?有何作 ...
答:"雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?"译文:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。雄雌两兔一起并排着跑,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?赏析:第一,应该先明确这是一个生动的比喻。以此比...

《木兰辞》中的 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双免傍地走,安能辨我是雄雌...
答:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?北朝·无名氏《木兰诗》【今译】雄兔四脚乱抓地,雌兔两眼常常眯起。这一对在地上跳跃奔跑的兔子,谁能辨别它们的雄和雌?【赏析】这是著名叙事诗《木兰诗》的末尾四句,作者用兔子作比喻,赞扬木兰的智慧、才能。意思是:雄兔、雌兔平常时...

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌?的意思是
答:前两句写兔子在静卧时外在行为举止区别很大,一眼就可以判别出雄雌;而当兔子一起奔跑时,就难以分辨出性别了。以此比喻在日常生活中男女性别特征明显,而在战场厮杀时,要分出男女就十分困难了。 第二,应该进一步思考作者为什么要用这样一个比喻句结束全诗。首先,这个比喻十分形象地解释了“火伴”们的惊讶,同时也是对读...

解释:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
答:意思是:提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时常动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。雄雌两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔哪个是雌兔呢?出处:〔南北朝〕乐府诗集《木兰诗/木兰辞》原文:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开...

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走安能辨我是雄雌。是什么诗啊?_百度...
答:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。翻译:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷...

“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”怎么翻译成现代...
答:翻译成现代汉语意思是:雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?该诗句出自《木兰诗》原文:《木兰诗 》南北朝:佚名 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。(惟闻 通:唯)问女何所思,问女何所忆。女亦无...

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌?的意思是
答:意思是:当两只兔子提着耳朵悬空时,雄兔脚步跳跃,雌兔目光迷离;两只兔子贴着地面跑,又怎能分辨出哪是雄哪是雌呢?本句出自北朝民歌《木兰诗》,这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢...

《木兰诗》“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌”的本 ...
答:雌雄难辨,指的是不知木兰是女的

赏析: 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
答::“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”是一段附文,是对木兰的赞词.以妙趣横生的比喻,对木兰女扮男装代父从军十二年未被发现的谨慎、机敏做了讴歌和赞美.用比喻作结.以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装、代父从军十二年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生...