浮世三千,吾爱有三,日月与卿,卿为朝朝暮暮是什么意思? 浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮是...

作者&投稿:悟屈 2024-07-01
浮世三千,吾爱有三,日月与卿,卿为朝朝暮暮是什么意思?

在这浮浮沉沉的大千世界里,我爱的只有三样,太阳,月亮和我爱的你。太阳带给我们白昼和希望,月亮带给我们夜幕和宁静,而你跟我的朝夕相伴,于我而言即是永恒,你就是我一生挚爱。一生爱一人很难,也不丢人,最美的爱情愿景不就是“愿得一心人,白首不相离”嘛,如果可以请牢记当初的爱情承诺,记住最初的美好,愿岁月静好,时光无恙!



人们常说爱情是这世间最美的毒药,下毒的是相爱的男女,解毒的亦是彼此。即使有些爱情让你遍体鳞伤,下一次依然倾尽全力。就像张爱玲曾说的“爱情犹如一场奢华的盛宴,每每盛装出席,结果却总是满杯狼羁。而下一次盛宴到来,却依然又要盛装出席。”一辈子真的不长,即使因一个人而中毒太深那又怎样,只因有爱,只因爱的太深,即使中毒这毒也太过甜美。我们要相信爱情,相信总有一个对的人会踩着七色云彩出现在你生命中,也许他会来迟,你要做的就是别急,最好的总是在最对的时刻出现。



最好的爱情自然是我爱的你的同时,恰巧你也爱我。我想跟你白头偕老,你也想陪我天长地久。如果遇到了,别迟疑,爱情不会始终在原地等你,佛说前世的五百次回眸才换来今生的擦肩而过,一世的相守要付出多少才能拥有,请珍惜每一份两情相悦的爱情,即使一生只有一次,卿即朝朝暮暮,足矣。

文学课代表

这段话我个人观点认为是描述一段爱情,在多的美人,我只爱你,愿与你共度。

这世界上东西有几千,我爱的只有三种,太阳月亮还有你,白天爱太阳,夜晚爱月亮,我从早到晚爱着你。

甚嚣尘上有太多东西,可我爱的只有三样,太阳,月亮和你。早上爱太阳,晚上爱月亮,永远爱你。

浮世三千,吾爱有三,日月与卿,卿为朝朝暮暮。意思是:在三千世界中,我所爱的有三样:太阳、月亮和你。你是朝朝暮暮所爱恋的。
【词语】:浮世【注音】:fú shì【释义】:1.人间,人世。旧时认为人世间是浮沉聚散不定的,故称。
三千:三千大千世界。

我日日夜夜爱你(ɔˆ ³(ˆ⌣ˆc)


你是否需要了解?

浮世万千吾爱有三全诗译文是怎么样的?
答:全诗:浮世三千,吾爱有三,日月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。译文如下:在这浮浮沉沉的大千世界里,我爱的只有三样,太阳、月亮和我爱的你。太阳带给我们白昼和希望,月亮带给我们夜幕和宁静,而你跟我的朝夕相伴,于我而言即是永恒,你就是我一生挚爱。这句话原本是出自电影《暮光之城》...

浮世万千吾爱有三全诗是什么?
答:全诗是:浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。浮世万千吾爱有三出自于泰戈尔的《飞鸟集》,全诗为:浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。意思是这个世界我只喜欢三件事,太阳、月亮和你。太阳是为了白天而存在,月亮是为了夜晚,而你对我来说是...

浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮是什么意思_百 ...
答:原句是电影《暮光之城》 的一句台词:就是说在这个世界上我最喜欢的东西有三样,太阳,月亮和你。早上喜欢太阳,晚上喜欢月亮,永远喜欢你。翻译成白话就增加了优美性。人世间有三千(表多数)种东西,而我爱的有三种,是太阳、月亮和你,白天爱的是太阳,夜晚爱的是月亮,永远爱你。

浮生三千,吾爱️三,日为朝,月为幕,卿为朝朝幕幕什么意思?_百度...
答:电视剧《橙红年代》里爱上的一句话:“浮世三千,吾爱有三,日月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。”意思是在这浮浮沉沉的大千世界里,我爱的只有三样,太阳,月亮和我爱的你。太阳带给我们白昼和希望,月亮带给我们夜幕和宁静,而你跟我的朝夕相伴,于我而言即是永恒,你就是我一生挚爱。一生...

...浮世万千, 吾爱有三。 日月与卿。 日为朝, 月为暮, 卿为朝朝暮暮...
答:是情话,从“吾爱有三,日月与卿”这句,就是明显的爱意表达哟 译:人生有许多值得拥有的东西,但我只喜爱三样,太阳、月亮与你 太阳就是“朝”了,月亮就是“暮”你则是“朝朝暮暮”浮生:空虚不实的人生,指人生。古代老庄学派认为人生在世空虚无定,故称人生为浮生。出自《庄子·外篇·刻意第...

吾爱有三 日月与卿 日为朝 月为暮 卿为朝朝暮暮,这怎么对?
答:1春水初生,春林初盛,春风十里,不如你 (2吾爱同三 辰星与内 辰为日 星为夜 内与日日夜夜 我的爱同样有三 晨星与你 辰为早上 星星为夜晚 与你日日夜夜 内是古代丈夫对妻子的尊称)

浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮,是什么...
答:意思是:大千世界,万物缤纷,这个繁华的世界我最爱的有三个,太阳,月亮和你。爱太阳在白天,爱月亮在傍晚,爱你是每时每刻。I love three things in the world,sun ,moon ,and you,sun for morning ,moon for night ,and you forever.---出自《暮光之城》...

浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。
答:出自泰戈尔的《飞鸟集》。原文是:I love three things in this world.Sun, moon and you.Sun for morning,moon for night ,and you forever .翻译为:浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。资料拓展 拉宾德拉纳特 · 泰戈尔(1861年—1941年),印度著名诗人、文学家、...

浮世三千,吾爱有三
答:此句出自《暮光之城》,原文是“浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”。这是一句表白的话,就是说在这个世界上我最喜欢的东西有三样,太阳,月亮和你。早上喜欢太阳,晚上喜欢月亮,永远喜欢你;《暮光之城》台词:I love three things in the world,sun ,moon ,and you ...